VIETNAMESE

ngành biên phiên dịch

ENGLISH

Translation and Interpretation Industry

  
NOUN

/trænˈzleɪʃən ˈɪndəstri/

Ngành biên phiên dịch là lĩnh vực chuyên về việc chuyển đổi ý nghĩa và thông tin từ một ngôn ngữ nguồn sang một ngôn ngữ đích, với mục đích giữ nguyên ý nghĩa gốc và đảm bảo sự truyền đạt hiệu quả giữa các bên tham gia.

Ví dụ

1.

Ngành biên phiên dịch đang trở thành một ngành thực sự nóng trong những năm này.

The Translation and Interpretation Industry is becoming a really hot industry these years.

2.

Ngành biên phiên dịch yêu cầu có ngoại ngữ tốt.

The Translation and Interpretation Industry requires a good foreign language.

Ghi chú

Ngành biên phiên dịch (Translation and Interpretation Industry) bao gồm biên dịch (translation) và phiên dịch (interpretation).

- Translation: biên dịch - ngôn ngữ nguồn có thể được xem đi xem lại, nghe đi nghe lại, ít áp lực thời gian hơn, nhiều cơ hội chỉnh sửa hơn.

- Interpretation: phiên dịch - ngôn ngữ nguồn không được xem đi xem lại, nghe đi nghe lại, áp lực thời gian lớn hơn, cơ hội sửa chữa ít hơn.