VIETNAMESE

biên bản ghi nhớ

thỏa thuận sơ bộ

word

ENGLISH

memorandum of understanding (MOU)

  
NOUN

/ˌmɛmərəˈdændəm əv ˌʌndəˈstændɪŋ/

preliminary agreement

“Biên bản ghi nhớ” là văn bản ghi nhận sự thỏa thuận ban đầu giữa các bên trước khi ký hợp đồng chính thức.

Ví dụ

1.

Hai công ty đã ký biên bản ghi nhớ.

Both companies signed a memorandum of understanding.

2.

Biên bản ghi nhớ nêu rõ các điều khoản hợp tác cơ bản.

The MOU outlines basic terms of cooperation.

Ghi chú

Từ Memorandum of understanding (MOU) là một từ vựng thuộc lĩnh vực đối ngoạiquan hệ hợp tác. Cùng DOL tìm hiểu thêm về những từ vựng liên quan bên dưới nhé! check Preliminary agreement – Thỏa thuận sơ bộ Ví dụ: The memorandum of understanding (MOU) acts as a preliminary agreement before formal contracts. (Biên bản ghi nhớ đóng vai trò thỏa thuận sơ bộ trước khi có hợp đồng chính thức.) check Partnership intention – Ý định hợp tác Ví dụ: The memorandum of understanding (MOU) expresses both sides’ partnership intentions. (Biên bản ghi nhớ thể hiện ý định hợp tác của cả hai bên.) check Collaborative terms – Điều khoản hợp tác Ví dụ: The memorandum of understanding (MOU) outlines basic collaborative terms only. (Biên bản ghi nhớ chỉ nêu ra những điều khoản hợp tác cơ bản.) check Non-binding document – Tài liệu không ràng buộc Ví dụ: A memorandum of understanding (MOU) is usually a non-binding document. (Biên bản ghi nhớ thường là tài liệu không có tính ràng buộc pháp lý.)