VIETNAMESE

ông lớn

ENGLISH

big gun

  
NOUN

/bɪɡ ɡʌn/

big shot, big wheel

Ông lớn là những cá nhân hay tổ chức dẫn đầu trong các lĩnh vực khác nhau như chính trị, kinh tế,...

Ví dụ

1.

Ông lớn trong công ty là giám đốc điều hành.

The big gun in the company is the CEO.

2.

Ông lớn trong thành phố là thị trưởng.

The big gun in the city is the mayor.

Ghi chú

Trong tiếng Anh, big gun, big shot, và big wheel đều là những thành ngữ tiếng Anh có nghĩa là "ông lớn", "người có quyền lực và ảnh hưởng lớn". Cùng DOL tìm hiểu một số điểm khác biệt nhỏ về sắc thái nghĩa của ba từ nha! - Big gun: người có quyền lực và ảnh hưởng lớn trong một lĩnh vực cụ thể, chẳng hạn như kinh doanh, chính trị, hoặc thể thao. Ví dụ: The CEO of the company is a big gun in the business world. (Giám đốc điều hành của công ty là một ông lớn trong giới kinh doanh.) - Big shot: thường được sử dụng theo nghĩa tiêu cực hơn, để chỉ một người tự cho mình là quan trọng và có quyền lực. Ví dụ: He's a big shot, but he's not as important as he thinks he is. (Anh ta là một ông lớn, nhưng anh ta không quan trọng như anh ta nghĩ.) - Big wheel: một người có quyền lực và ảnh hưởng lớn trong một tổ chức hoặc nhóm nào đó. Ví dụ: The mayor is a big wheel in the city government. (Thị trưởng là một ông lớn trong chính quyền thành phố.)