VIETNAMESE

không khôn ngoan

thiếu phán đoán

ENGLISH

unwise

  
ADJ

/ʌnˈwaɪz/

imprudent

Không khôn ngoan là từ thường được sử dụng với ý nghĩa tiêu cực, để chỉ trích hành động, lời nói hoặc suy nghĩ của ai đó không đủ hợp lý.

Ví dụ

1.

Dùng hết tiền cho những món không cần thiết là một quyết định không khôn ngoan.

It would be unwise to spend all your money on unnecessary items.

2.

Bắt đầu một doanh nghiệp mà không có kế hoạch cụ thể sẽ là một quyết định không khôn ngoan và rủi ro.

Starting a business without a proper plan would be unwise and risky.

Ghi chú

Cùng DOL tìm hiểu một số idioms để nói về một hành động không khôn ngoan nha! - Fly in the face of reason: dùng để nói khi điều gì đó là không hợp lý, khôn ngoan Ví dụ: It would be flying in the face of reason to ignore the expert's advice. (Bỏ qua lời khuyên của chuyên gia thì thật là không hợp lý.) - On a whim: dùng để nói khi một người làm điều gì đó bốc đồng mà không tính toán kỹ. Ví dụ: She decided to quit her job on a whim, and now she regrets it. (Cô ấy đã quyết định nghỉ việc một cách bốc đồng và giờ thì hối hận.) - Penny wise, pound foolish: "tiết kiệm vặt nhưng lãng phí lớn", dùng để nói khi một người chi tiêu mà tiết kiêm được trước mắt nhưng không có lợi trong dài hạn Ví dụ: It's penny wise, pound foolish to buy cheap shoes that fall apart quickly. (Mua giày rẻ tiền nhanh hỏng là tiết kiệm vặt vãnh, lãng phí lớn.)