VIETNAMESE

chết chửa

chết chưa

ENGLISH

gosh darn it

  
INTERJECTION

/ɡɑʃ dɑrn ɪt/

dang it!

chết chửa là một cụm từ lóng được sử dụng ở đầu câu để biểu thị thái độ sửng sốt hoặc lo lắng về sự vật, sự việc gì đó.

Ví dụ

1.

"Chết chửa, tôi không thể tìm thấy ví của mình," William càu nhàu.

"Gosh darn it, I can't find my wallet," William grumbled.

2.

"Chết chửa, tôi đã bỏ lỡ chuyến bay của mình," Ella nguyền rủa.

"Gosh darn it, I missed my flight," Ella cursed.

Ghi chú

Cùng DOL tìm hiểu thêm về thán từ nhé! - Interjection là một loại từ hay cụm từ thường được đặt ở đầu câu hoặc giữa câu để thể hiện cảm xúc hoặc sự kinh ngạc trong hội thoại. Tuy nhiên, interjection thường không được đặt ở cuối câu, bởi vì vị trí này có thể làm mất đi hiệu quả của từ hay cụm từ đó. Ví dụ: - Damn it! I forgot my keys at home. (Chêt bằm! Quên chìa khóa ở nhà). - Gosh darn it! I was late to the meeting. (Chết dẫm! Đến muộn vào buổi họp). - Oh no! I gave the wrong answer. (Trời ơi! Trả lời sai rồi). Chúng ta có thể thấy rằng trong các câu trên, các interjection được đặt ở đầu câu hoặc giữa câu để thể hiện cảm xúc hoặc sự kinh ngạc của người nói.