VIETNAMESE
ba bó một giạ
có công mài sắt...
ENGLISH
three bundles yield a full basket
/θriː ˈbʌndəlz jiːld ə fʊl ˈbæskɪt/
hard work pays off
Thành ngữ: lao động kiên trì sẽ có kết quả.
Ví dụ
1.
Ba bó một giạ — cố lên sẽ có kết quả.
Three bundles yield a full basket — keep going.
2.
Chuyện này giống như ba bó một giạ vậy.
This is like three bundles to a full basket.
Ghi chú
Ba bó một giạ là một thành ngữ dân gian nói về việc tích tiểu thành đại – ba bó lúa mới đầy một giạ thóc. Cùng DOL tìm hiểu thêm một số idioms hoặc expressions khác về sự tích lũy dần dần để đạt kết quả lớn này nhé!
Little by little – Từng chút một
Ví dụ:
He saved little by little until he could buy a house.
(Anh ấy tích góp từng chút một cho đến khi đủ tiền mua nhà.)
Every bit counts – Mỗi chút đều có giá trị
Ví dụ:
Don’t underestimate small efforts—every bit counts.
(Đừng xem nhẹ những cố gắng nhỏ – mỗi chút đều quan trọng.)
Many a little makes a mickle – Góp gió thành bão
Ví dụ:
He built his business slowly—many a little makes a mickle.
(Anh ấy gây dựng doanh nghiệp từ từ – góp nhỏ thành lớn.)
Danh sách từ mới nhất:
Xem chi tiết