VIETNAMESE

ăn mày đòi xôi gấc

không có quyền lựa chọn, đòi hỏi vô lý

word

ENGLISH

beggars can't be choosers

  
PHRASE

/ˈbɛɡərz kænt biː ˈtʃuːzərz/

take what you get, don't be picky

“Ăn mày đòi xôi gấc” là cụm từ chỉ người có điều kiện hạn chế nhưng lại đòi hỏi cao.

Ví dụ

1.

Bạn không có lựa chọn khác—ăn mày đòi xôi gấc.

You have no other options—beggars can't be choosers.

2.

Ăn mày đòi xôi gấc, hãy chấp nhận nó đi.

Beggars can't be choosers, just accept it.

Ghi chú

Ăn mày đòi xôi gấc là một thành ngữ nói về việc người không có vị thế hoặc điều kiện lại đòi hỏi cao, không phù hợp với hoàn cảnh của mình. Cùng DOL tìm hiểu thêm một số idioms hoặc expressions khác về sự đòi hỏi vô lý, không biết thân biết phận này nhé! check You can’t have your cake and eat it too – Không thể vừa được cái này vừa được cái kia Ví dụ: He wants freedom and control—you can’t have your cake and eat it too. (Anh ta vừa muốn tự do vừa muốn kiểm soát – đời đâu phải muốn gì được nấy.) check Don’t look a gift horse in the mouth – Có còn hơn không Ví dụ: It’s not the best phone, but it’s free—don’t look a gift horse in the mouth. (Điện thoại không tốt nhất, nhưng miễn phí thì còn đòi gì nữa.) check Take what you can get – Có gì dùng nấy Ví dụ: We needed volunteers, so we had to take what we could get. (Chúng tôi cần người giúp nên có ai là nhận ngay.)